引用:
Originally posted by boylin
這個真的是太扯了....
誇張到極點.~~~~~~`錯字連篇
請字幕人員..打包包袱吧..
這份工作..他根本敷衍了事
造成很嚴重而不能補救的錯誤了
|
這個錯誤可以補救,
就是再版,把字幕改正之後再版,讓我們可以換回字幕正確的版本,但這需要大家眾志成城,
如果大家只是自己累積一肚子氣,
還是只是自己吃氣而已,
如果大家都去電話到得力,讓他們受到消費者群起而攻之的壓力,才可能推得動這個只會賺$得$的老牛多動一步,
回到未來三部曲的殷鑑不遠,大家請齊心合力吧!
一通電話,是你我正確字幕的關鍵,請大家高抬貴手,多多賜電!
您多打一通電話,我們就早一天可以換回字幕正確的梁祝,請您幫忙!
得力客服部8522-3289
#673. 646. 699