|
*停權中*
|
這個真的是太扯了....
誇張到極點.~~~~~~`錯字連篇
字幕校正..應該不是什麼很困難的大事吧
連這個都沒辦法做好把關..
還有什麼品質可言...
平常工作..被客戶要求的要死..
但總認為是應該的...
反過來..我們為什麼能接受這種瑕疵品ㄋ.?
因為我們是end user..是散戶...??
不是長期大單的重要客戶嗎...?
所以...也隨便了..?
擬個草稿...大家..copy..過去...每天灌那家公司..大大小小的信箱吧
這樣或許..會有點被重視吧...!!
請字幕人員..打包包袱吧..
這份工作..他根本敷衍了事
造成很嚴重而不能補救的錯誤了
引用:
Originally posted by ding
新版梁祝的電影(新版)預告
第一個鏡頭就是 祝英台哭道:梁兄
底下打出來的字幕竟然是:【你好兇】
梁兄 變成了 你好兇
還真是 烏龍得離譜了
|
|