瀏覽單個文章
mokog123
*停權中*
 

加入日期: Dec 2001
您的住址: 台中市位台灣中部,舊名「大墩」
文章: 3,106
引用:
Originally posted by msjakpo
他那個網站說不要用假面超人、幪面超人、蒙面騎士、覆面騎士這些稱呼
到底是為啥?
以前電視就是叫假面超人..

因為翻譯的關係如同超人力霸王(鹹蛋超人),你問別人說知道超人力霸王別人可能不知道但是說鹹蛋超人就由很多人知道,如同太空戰士(FF),其實真正翻譯應該為最終幻想,但是還是很多人稱為太空戰士,因為台灣人有些人都喜歡亂叫名稱,像是科學小飛俠但在日本是稱為科學忍者隊一樣道理
舊 2003-05-11, 10:18 AM #10
回應時引用此文章
mokog123離線中