PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   七嘴八舌異言堂 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
-   -   紐約郵報封建仔「完美先生」...記者越來越混 (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=730165)

whlee75 2007-07-06 12:30 AM

紐約郵報封建仔「完美先生」...記者越來越混
 
原文在此
除了「滾地球王子」、「台灣閃電」、「台灣之光」,建仔今天又獲得了一個封號,在昨日(4)順利幫助紐約洋基擊敗明尼蘇達雙城後,建仔除了再度登上了紐約郵報的封面背版外,又獲得了「完美先生」(Mr. Wang-derful)的稱號,看來建仔在紐約的名號可以說是越來越響亮。(下略)

Wonderful怎會翻成完美呢?
學過英文的都知道不是這意思吧
字典也不查查 :jolin: :jolin:

汗味站警. 2007-07-06 12:36 AM

引用:
作者whlee75
又獲得了「完美先生」(Mr. Wang-derful)的稱號,
Wonderful怎會翻成完美呢?
學過英文的都知道不是這意思吧
字典也不查查 :jolin: :jolin:

那要叫他王得福先生嗎?

E.A.G.Y.O.O. 2007-07-06 12:43 AM

Wonder woman又是甚麼?

dayun983 2007-07-06 12:47 AM

引用:
作者汗味站警.
那要叫他王得福先生嗎?


有笑有推~~ :laugh:

PttOrz 2007-07-06 01:02 AM

引用:
作者汗味站警.
那要叫他王得福先生嗎?


今日最佳翻譯!! (鼓掌) 太神了

liang4413 2007-07-06 01:04 AM

引用:
作者whlee75
原文在此 (http://tw.news.yahoo.com/article/ur...05/17/gto1.html)
除了「滾地球王子」、「台灣閃電」、「台灣之光」,建仔今天又獲得了一個封號,在昨日(4)順利幫助紐約洋基擊敗明尼蘇達雙城後,建仔除了再度登上了紐約郵報的封面背版外,又獲得了「完美先生」(Mr. Wang-derful)的稱號,看來建仔在紐約的名號可以說是越來越響亮。(下略)

Wonderful怎會翻成完美呢?
學過英文的都知道不是這意思吧
字典也不查查 :jolin: :jolin:
我沒學過英文,那你覺得應該要翻成什麼?

j66 2007-07-06 01:05 AM

引用:
作者汗味站警.
那要叫他王得福先生嗎?

:laugh: :laugh: :laugh: :laugh: :laugh: :laugh:

pantenor2 2007-07-06 05:32 AM

引用:
作者汗味站警.
那要叫他王得福先生嗎?



:flash: :laugh: :laugh: :laugh: :laugh: :laugh: :laugh:

-HY- 2007-07-06 05:45 AM

美好先生嗎?
有點無力啊

養樂多優酪乳 2007-07-06 07:50 AM

perfect
..........................


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是05:41 AM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2026。