PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   購片消息區 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=27)
-   -   請問一下...港版的魔戒首部曲四碟版跟台灣的一樣嗎? (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=272689)

Bart 2003-11-25 04:30 AM

請問一下...港版的魔戒首部曲四碟版跟台灣的一樣嗎?
 
想從樂悠網購買魔戒首部曲四碟版....雖然都是得利影視出的.....
但是想請問一下.....香港的四碟版翻譯方面跟台灣出的四碟版翻譯都一樣嗎?
怕香港的是港式翻譯.....謝謝!!

a1cool 2003-11-25 07:50 AM

一模一樣的東西

香港人比我們厲害的地方
就是他們港式字幕和台式字幕通吃 都看的懂也不會罵代理商:D

小豹貓 2003-11-25 08:01 AM

哇! Bart失蹤很久囉~

ef29n90 2003-11-25 10:27 AM

引用:
Originally posted by a1cool
一模一樣的東西

香港人比我們厲害的地方
就是他們港式字幕和台式字幕通吃 都看的懂也不會罵代理商:D

劇情字幕加4組旁白字幕各2套(港式和台式)?那加上英文就有11套字幕:eek:

ohwala 2003-11-25 11:12 AM

:eek: :eek: :eek:

McClintock 2003-11-25 11:52 AM

引用:
Originally posted by ef29n90
劇情字幕加4組旁白字幕各2套(港式和台式)?那加上英文就有11套字幕:eek:


事實上首部曲沒有英文字幕,
港版字幕是中文繁體,
http://www.layoyo.com/cgi-bin/ncomm...=251&LANGUAGE=2
所以他們買的版本跟台灣的應該是相同的,
這也是a1兄所說的,
他們能吃台式字幕卻也不會抱怨為何不是港式,
而並不是說碟片裡塞了很多字幕。;)

同樣的,二部曲加長版字幕也同台灣:
http://www.layoyo.com/cgi-bin/ncomm...=251&LANGUAGE=2

ef29n90 2003-11-25 02:10 PM

引用:
Originally posted by McClintock
事實上首部曲沒有英文字幕,
港版字幕是中文繁體,
http://www.layoyo.com/cgi-bin/ncomm...=251&LANGUAGE=2
所以他們買的版本跟台灣的應該是相同的,
這也是a1兄所說的,
他們能吃台式字幕卻也不會抱怨為何不是港式,
而並不是說碟片裡塞了很多字幕。;)

同樣的,二部曲加長版字幕也同台灣:
http://www.layoyo.com/cgi-bin/ncomm...=251&LANGUAGE=2

謝謝McClintock兄的說明
原來是我誤會了:)

既然完全相同的東西,那台灣賣的真是太貴了:mad:

gackta 2003-11-25 09:39 PM

那首部曲會不會跟台灣一樣第一碟有問題呢:confused:

jeff641125 2003-11-26 03:31 PM

引用:
Originally posted by gackta
那首部曲會不會跟台灣一樣第一碟有問題呢:confused:


是第2碟吧...我的是第2碟有問題~~~:confused:

JimmyChiu 2003-11-26 04:16 PM

引用:
Originally posted by ef29n90
謝謝McClintock兄的說明
原來是我誤會了:)

既然完全相同的東西,那台灣賣的真是太貴了:mad:



會嗎?我算出來的結果是台版較便宜耶....


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是12:35 PM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。