![]() |
PCDVD數位科技討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
- 影片討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=7)
- - 港版野蠻女友DVD電影配樂與韓版不同!
(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=132170)
|
|---|
港版野蠻女友DVD電影配樂與韓版不同!
嗯..不知又沒有網友發現這個問題?
今天剛拿到港版的野蠻女友DVD,因為之前看過韓版的,比較下來發現了不少問題... 1,港版剪掉了好多片段,雖然在選單裡有補回來,但似乎沒有辦法在play時自動加回這些片段... 2,就是配樂的問題了,在"卑賤武林哀歌"裡決鬥時的配樂跟韓版不同; 還有女主角要求跟男主角換鞋穿時的配樂也不同,韓版裡是"My Girl",港版換成了一首韓文歌... 3,如大家所說,他的中文翻譯真的很爛.... 後來也沒看完,就關掉了....覺得頗失望...想去買韓版的...>_< 我想台版應該只會更差吧... |
韓版才是---王道
|
港版的123分鐘是電影原本長度應該很多人都知道了吧...別再罵了!
不過港版的導演特別收錄既然都放在同一片了...竟還給他獨立出來...>_< 何不多個加好的版本讓大家看個爽?...不爽! 至於他的中文翻譯...我們習慣台灣中文用法當然覺得爛,沒有權力去批評吧! 台灣片商拿香港翻譯來用才該打屁股:mad: 至於配樂的確和我之前看的韓國導演版轉的VCD不一樣,不知道電影原本是怎樣? (這絕不是香港片商有權力改的吧!...奇怪?) |
真是XXX....
沒想到韓國人也學小日本鬼子這套.....日本國專用...Shit... |
野蠻女友的港版有好幾種版本,也有雙片裝的,
也有導演講解的部份,不知道你看的是那個版本的?? 印象中我看的港版也不如你說的如此啊?? 光男主角的名字就有二種版本了(犬友 or 王晶). |
引用:
這是電影的發源地-好萊塢就有了,例如珍珠港:p |
引用:
我咧...怎麼還有王晶這玩意...真誇張..:mad: 我看的是翻...牽牛 |
不知道會不會有一天出個國片的DVD是什麼都有的.
然後海外版是少了東西的 然後讓其他人來買台版的DVD |
我覺得比上不足,比下有餘
小弟一開始買的是港版,或許比不上韓版(沒看過無法比較),至少在品質上我能感受安樂影視這家出版商的用心,其情可憫;反觀群體呢?中文翻譯原封不動地使用港版,寧用現有的,也不願自己花心力去作 :rolleyes: ,dvd粗製濫造,還分出租版 零售版,此等漠視消費者的惡劣行徑,真是其心可誅:mad:
|
| 所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是11:43 PM. |
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2026。