PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   七嘴八舌異言堂 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
-   -   請教一個關於國際禮儀上的問題(非官方) (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=887158)

翻桌啦 2010-03-01 04:18 AM

請教一個關於國際禮儀上的問題(非官方)
 
直接切入正題...

當你身處於第三國,站在街上時,有個中國人向你走過來直接就用中文和你問路。
那位中國人禮貌、態度上都沒有任何問題,是一個紳士。但是我覺得禮貌上是否應該開口先問一下對方【是否會說中文】呢? 總不能不加思索就把陌生人定位成會說中文或者中國人吧?

看到這裡大概又會有人說國籍歧視上的問題,這無關於國籍歧視,請各位大大不要把上述的國籍無限放大,若覺得看起來刺眼的民眾請用任意國家來替換上述的【中國】字眼。

就如我在第三國需要問到陌生洋人、東方人的話,我一定會先詢問是否會說【英文】、【中文】
我覺得那是基本禮儀,不能隨便把陌生人定位成某國人或者一定會說某種語言,那也是基本的尊重,你們覺得呢?

bqin 2010-03-01 05:01 AM

那就... 翻桌啦~ :laugh:

kcyang 2010-03-01 07:19 AM

請問你要問對方「是否會說中文?」這句是要用中文、英文、日文、台語…來問?

chorngbin 2010-03-01 07:27 AM

之前的經驗是都會用英文問一下Can you speak chinese?
然後對方說yes,再用中文問他其他的事情。

悠遊網客 2010-03-01 08:19 AM

這是很主觀的問題,很難有一個明確的答案.個人的看法是,不需要在乎這樣的旁枝細節,因為能溝通才是重點.如果自己能注意到尊重別人,自然可以讓溝通更友善,但是如果別人沒注意到這點,也不需要計較,畢竟這也不是放諸四海皆準的標竿.
我都會先觀察,如果會講中文,我才會去用中文打招呼,順便問路或抬槓.在歐洲,除了英國之外,有人願意跟你講英文就要偷笑了,不敢奢求遇到會說中文的人.

ㄧ本道 2010-03-01 08:42 AM

引用:
作者chorngbin
之前的經驗是都會用英文問一下Can you speak chinese?
然後對方說yes,再用中文問他其他的事情。


can you是錯的問法
can表意愿,使用的前提是你早知道對方有沒有懂/說中文的能力
所以can you speak english?變成你可以說中文嗎?
正確用法要用do you,,,, do you speak english?
do在這裡表能力,中文意思是你會說中文?

ben_chien 2010-03-01 09:33 AM

Do you speak Chinese?
這樣子說吧...?

不過哪天中文變成通用語言
我們就可以直接使用中文問了

歪國人在台灣還不是直接用英文問... :unbelief:
這樣很不禮貌耶... :laugh:

FD3STYPER 2010-03-01 09:39 AM

引用:
作者ㄧ本道
can you是錯的問法
can表意愿,使用的前提是你早知道對方有沒有懂/說中文的能力
所以can you speak english?變成你可以說中文嗎?
正確用法要用do you,,,, do you speak english?
do在這裡表能力,中文意思是你會說中文?


正解.

Can啥的不要濫用.

sifone1203 2010-03-01 09:47 AM

用中文大字報........ XD

呆灣狼 2010-03-01 09:49 AM

翻桌啦 :laugh:


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是02:19 AM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。