PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   影片討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=7)
-   -   三區功夫DVD的字幕翻譯 (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=443978)

六百五 2005-02-09 04:14 PM

三區功夫DVD的字幕翻譯
 
剛剛拿到三區功夫DVD的第一碟
才拿起來看沒多久就有點失望
因為"包租公"跟"包租婆"在片中的翻譯竟然變成了"房東"跟"房東太太" :cry:
雖然這樣是比較好理解沒錯啦
可是我覺得這樣特色就沒了說 :think:
因為我還蠻喜歡這兩個腳色的 哈 :laugh:

scream 2005-02-09 04:36 PM

這......不是還沒發嗎?

kck 2005-02-09 07:14 PM

引用:
作者六百五
剛剛拿到三區功夫DVD的第一碟
才拿起來看沒多久就有點失望
因為"包租公"跟"包租婆"在片中的翻譯竟然變成了"房東"跟"房東太太" :cry:
雖然這樣是比較好理解沒錯啦
可是我覺得這樣特色就沒了說 :think:
因為我還蠻喜歡這兩個腳色的 哈 :laugh:


發了嗎 真意外 連出租店都還沒有發行ㄟ!!
哪一個版本的方便告知嗎 謝謝!!
:) :) :) :) :) :)

YuanYuan 2005-02-09 07:24 PM

該不會是祖國版?????

六百五 2005-02-09 08:07 PM

呵呵~是流出版~
 
引用:
作者YuanYuan
該不會是祖國版?????



呵呵~不是啦
是我朋友從哥倫比亞偷帶出來的外流版啦
不過只有第一碟而已
所以我就跟他拿來拷貝了一份
從D9轉成D5了

上傳一些圖給各位前輩看看
不過因為已經是D9轉D5了
所以畫質可能會有些不好 :)

六百五 2005-02-09 08:12 PM

續上面 再補個三張~ :D

skyfox 2005-02-09 09:37 PM

如果真的是COLUMBIA公司所流出來的, 而且離發行日這麼近, 那....字幕大概就已成定局了!! :jolin: :cry:

scream 2005-02-09 10:07 PM

畫質覺得很不錯ㄟ
但畢竟還沒發行 有沒有管道讓我們和哥倫比亞建議一下
原來電影翻譯的字幕比較好

或是建議說 粵語發音和國語發音的字幕 必須不同

kog781 2005-02-10 05:20 AM

既然不是正版的,討論這個對其它人沒有幫助,三區正版的未必就會有一樣的問題,等正版出了再說吧。

發懶客 2005-02-10 08:11 AM

引用:
作者六百五
呵呵~不是啦
是我朋友從哥倫比亞偷帶出來的外流版啦
不過只有第一碟而已
所以我就跟他拿來拷貝了一份
從D9轉成D5了

上傳一些圖給各位前輩看看
不過因為已經是D9轉D5了
所以畫質可能會有些不好 :)

最好是朋友從哥倫比亞偷帶出來的啦
這個約20天前就有了
有玩0 day的都知道怎麼來的
只是不方便講罷了 :stupefy:


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是10:04 PM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。