![]() |
PCDVD數位科技討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
- 七嘴八舌異言堂
(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
- - 英文文法疑問-be動詞和助動詞的差異?
(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=626566)
|
---|
引用:
疑~~沒人能解釋這個問題呀~~~:shock: |
這有啥好解釋的, 就是沒有人這樣講. 隨便問個老外, 他們也只能這樣回答.
|
引用:
1.be動詞的疑問句,就是把肯定句倒裝.......(主詞和be動詞易位) 2.一般動詞的疑問句,就是把肯定句加助動詞........do(does,did) 你下面那個句子是疑問句,應使用上述1的用法..... 而上面那個句子並非疑問句,所以不倒裝.... 告非~~ 國中英文老師打得夠痛,快三十年了都還記得........ :stupefy: |
引用:
你看不懂我的問題,我已經說它是錯的,當然沒人這樣用呀~~~所以我是問為什麼錯,這 才是我的問題。 引用:
不過 be 動詞也有當一般動詞的用法呀 那個英文教授有拿報告給我看,研究生是用語言學的角度去解釋,一大篇英文, 所以我也忘了,那報告是怎麼寫的,還得找一找。 |
引用:
:jolin: :jolin: 我發現剛剛打錯了..........多打了一個字........ :ase 更~正~~ :o 引用:
:ase :ase |
引用:
還是手癢 Don't be a fool. 這時候do 是助動詞 是禁止或警告的意思 如果用be自行加以否定 Is not a fool. 則意思就不一樣了 Do you be a teather? do是禁止或警告的意思 所以無法這麼使用 |
引用:
Don't be a fool 在這裡 BE 簡單翻起來就是當/做的意思 如果問: 你是一個老師嗎? 當然是用 Are you a teacher? 如果是問: 你想當/做一個老師嗎? 那就用 Do you want to be a teacher? 當然要更快一點就直接 Do you wanna be a teacher? 至於 do you be a teacher? ==> 你當/做一個老師嗎? 光用國文直翻也不通順吧 老實說, 美國人或者ABC從來就不注意文法, 只要他們覺得通順通常就會符合 文法, 像我們台灣最簡單的例句: 你好嗎? 如果說成: 你嗎好? 這樣就不通順了 也就是不符合文法了, 所以其實只要多讀一些通順的句子, 自然就可以學好英文 :) |
引用:
這很怪…Do 並不是禁止的意思呀… Don't 才是禁止的意思 Do 是…助動詞… |
Don't be a fool.
是一個祈使句(Imperative Sentence) 請參閱祈使句的文法 學文法是學語言比較快的方法 就像老外來學中文 也會學中文文法 但我們從小講到大所以覺得很自然 不過一個語言要從頭學起 有規則會學得比較快所以才要學文法 |
所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是07:44 PM. |
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。