![]() |
||
Master Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Apr 2002 您的住址: 松山~
文章: 2,446
|
精采的巴西黑幫片!City of God
![]() 評鑑星數:***** Directed by Kátia Lund (co-director) Fernando Meirelles Writing credits (in alphabetical order) Paulo Lins novel Bráulio Mantovani screenplay Cast (in credits order) complete, awaiting verification Alexandre Rodrigues .... Buscapé Leandro Firmino .... Zé Pequeno (as Leandro Firmino da Hora) Phellipe Haagensen .... Bené Douglas Silva .... Dadinho Jonathan Haagensen .... Cabeleira Matheus Nachtergaele .... Sandro Cenoura 在朋友的推薦下看了這部電影,宣傳詞上寫著此乃巴西版的"四海好傢伙" 看了之後~嘆為觀止 根據真人真事改編的本片,還曾經入圍過金球獎 巴西的黑幫可比美國還要明目張膽的多啦~小孩在十歲不到就開始開槍殺人囉 其中幾幕鏡頭是美國肯定拍不出來的,像是持槍威脅小孩,開槍射殺小孩, 以及小孩聚眾械鬥的畫面~不得了喔! 推薦大家看看這部片 ![]() |
|||||||
![]() |
![]() |
Senior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Jul 2001 您的住址: 台南
文章: 1,390
|
這部台灣已經發了嗎?...之前在二輪戲院看了實在非常喜歡
影片的整體感覺真的很像四海好傢伙... 倒是手持攝影的手法取代了史柯西斯的堆軌鏡頭 也是別有一番趣味.... 一個小時前剛還在猶豫是否該買港版(怕會有港式翻譯) 剛好醋兄就開了這篇討論串...順便也問問 這部台灣DVD已經發了嗎?... 或者有買港版的人此片翻譯如何? |
||
![]() |
![]() |
Elite Member
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: May 2001 您的住址: 納西色斯湖畔
文章: 6,987
|
港版前天剛入手.....還沒有看
![]() 另外還買了一片"瑪德琳姊妹"(港譯: 瑪德蓮墮落少女)的港版DVD.......... |
![]() |
![]() |
Master Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Apr 2002 您的住址: 松山~
文章: 2,446
|
我看的就是港版的
字幕是繁體中文~有些地方的確是港式翻譯 像是古惑仔~基佬~粉腸等厘語~不過不會有太大的視覺困難啦 沒有特別收錄~有DTS 但是別問我音效~因為小弟的耳朵並不靈 滿不錯的規格~如果台灣的R3不幸是天王代理~那這個版本的DVD值得一收 |
![]() |
![]() |
Amateur Member
![]() 加入日期: Apr 2002
文章: 38
|
我之前也去過台北光點看過了!
真的是很讚的一部片喔!大推薦! 等了好久台灣三區版本不知道什麼時候才會發! 收定了......不過還是要看發片公司啦!天王的話真的會噢死! |
![]() |
![]() |
Elite Member
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: May 2001 您的住址: 納西色斯湖畔
文章: 6,987
|
台版已經上架了, 發行商是一家沒聽過的公司
![]() 台版的影像是Letterbox, 但趨近於全螢幕, 畫面左右被切掉很多. 畫質也很糟糕, 非常模糊, 好像是底片被拿到洗衣機洗過的 ![]() fairy在新竹DVD同好會有貼過圖, 有興趣的人可以去憑弔一下 ![]() http://www.hcdvd.net/phpBB/viewtopi...L%AAk%B5L%A4%D1 我已經有看過港版, 港版的畫質不錯, 但是中文字幕港味很重, 有些細節沒有看懂. 所以, 我又買了一片台版來當字夾 ![]() |
![]() |
![]() |
Junior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Jul 2002 您的住址: L' Atalante
文章: 791
|
基佬.粉腸 這是什麼意思呀???
多學點,以後應該會常常見到這些字幕 ![]() |
![]() |
![]() |
Junior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Dec 2002 您的住址: 靠北市
文章: 783
|
引用:
基佬--就是台灣說的玻璃圈人士=男同志 粉腸--剛剛去問了等人回應中 ![]() 題外話...廣東話中好像有些以食物來當形容詞的情況 例如:豬扒--台灣說的恐龍妹=醜女 (所以不知道粉腸是不是 ![]()
__________________
•爛片這個詞對有些人來說,只是把它當成因為看不懂某些意涵卻無法承認的藉口
|
|
![]() |
![]() |
Power Member
![]() ![]() 加入日期: Jun 2002 您的住址: taipei
文章: 663
|
奧斯卡獎有提名
據說片中很多"角頭"是真人演出 港譯:無主之城 有發豪華版加贈T恤 台譯:無法無天
__________________
藍光&1區&港版http://dvdonline.com.tw/index.php |
![]() |
![]() |
New Member
加入日期: Dec 2006
文章: 5
|
City of God ( 無法無天 )
台版DVD: 版權代理 - 前景 發行 - 勝琦、三虹 品質十分糟糕 1. 畫面被閹割過,左右裁掉變成4:3 2. 畫質更是奇慘無比,比VCD還慘烈,簡直像偷拍版的程度 3. 開頭選單像是用小畫家5分鐘畫出來 4. 翻譯方面也有漏翻情形 |
![]() |
![]() |