![]() |
||
|
Junior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Jan 2002 您的住址: 台北縣
文章: 759
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 以台幣400塊左右的價錢來說~ 這個韓版的真的物超所值~ 強烈建議大家購買~ 我怕到時候那個60週年紀念版的真的是只買包裝而已..... 此文章於 2004-04-14 06:55 PM 被 joe2747 編輯. |
|||||||
|
|
|
Elite Member
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Feb 2001 您的住址: Kaohsiung City-AV Home
文章: 5,974
|
To樓上:
您的擷圖比例不正確喔,都變成馬臉了.應該使用原始長寬比播映再擷圖.
__________________
相關後續已看完,確定不再跟我有關,我當然閃人 了.我都閃人了,2005/3/26晚上後別再無聊針 對我回文,我怎麼回啊!當然如果你想趁機自己玩 爽的,那當然我也阻止不了你. 請過去偶爾發簡訊問我問題的,別再發簡訊了,我 已不在此園地幫忙.因為我已無法看到與回覆.失 聯網友要找小弟,若不知如何聯絡,也請一併見諒. ============== 不斷疑問,不斷求知.實事求是,精益求精. 知識才是力量.AV這條路是我無悔的選擇. |
||
|
|
|
Junior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Jan 2002 您的住址: 台北縣
文章: 759
|
引用:
我自己也發現畫面比例怪怪的.... 下次改進~ 感謝網兄指導~ |
|
|
|
|
Regular Member
![]() ![]() 加入日期: Jan 2003 您的住址: Taipei
文章: 93
|
引用:
還是很棒啦, 多謝分享,感恩中∼ |
|
|
|
|
Junior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Jan 2002 您的住址: 台北縣
文章: 759
|
引用:
這個韓版內建的中文字幕有兩種~ 一種是港式翻譯另一種就是台式翻譯~ 貼個圖給你比較一下~ 真的是物超所值啦! ![]() ![]() |
|
|
|
|
Power Member
![]() ![]() 加入日期: Aug 2002 您的住址: Taipei 101
文章: 569
|
引用:
看台式翻譯就好~~ 看下面那一張港式的翻譯會吐血 聽英文看翻譯你就知道了 ![]()
__________________
CPU - Intel C2D E8400 Cooler - Thermalright HR-01+ ADDA 12cm MB - ASUS P5QL-E RAM - Transcend DDRII 800 D9GMH 2G*2 VGA - MSI 4670 DDR3 512MB HD - WD 萬轉小暴龍 36G*1 ; WD 1TB ; Seagate 7200.10 320G*3 NCQ Opt. Storage - Benq DW1640 ; Lite-On 52x combo LCD - DELL 2408WFP Speaker - Altec Lansing MX-5021 Case - Lian-Li PC-60B plusII PSU - NS-600 600W Mouse - Logitech MX-510 Keyboard - Logitech 銀幻手 |
|
|
|
|
Elite Member
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Nov 2002
文章: 4,959
|
台韓應該是一模一樣的吧
台也有兩種中文字幕的說 |
|
|
|
Junior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Dec 2002 您的住址: 靠北市
文章: 783
|
各國(各地方)的語言本來就有它自己的屬性和用法
港式中文本來就是給香港人或是熟悉粵語的人使用的 為啥大家要一直批評粵語的不是????? 實在令人費解??? 3區使用中文的不是只有台灣這個小島而已
__________________
•爛片這個詞對有些人來說,只是把它當成因為看不懂某些意涵卻無法承認的藉口
|
|
|
|
Senior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Jan 2002
文章: 1,299
|
引用:
![]() r1的獻醜啦~
__________________
Shopee 個人賣場 |
|
|
|