to Anonymous,
您如上面這樣回應的方式,我可就欣賞了!

其實,您有沒有發現,不帶情緒性,說服力反而高 ,加油!
稍微互勉一下....另外,在這裡學"工"的,應該是資訊電子相關的比較多,物理,機械,電機是相對比較少些,可能得"轉譯"成一般人比較容易理解的詞彙....這只是我的心得,我曾經用了一些"電影電視製作"的專用語在數位攝影討論區或DVD相關區發言,結果沒什麼共鳴....我明明是電影電視從業人員,但在電影電視的討論中卻比白痴還糟.....!
有點離題.... ¡Perdón!
