瀏覽單個文章
Ed.
Master Member
 
Ed.的大頭照
 

加入日期: Dec 2000
您的住址: 台北市
文章: 2,085
引用:
Originally posted by jar123
在戰爭時這的確才是正確的舉動, 在資源不足以支援所有人時, 只能選對整個還活著的人最有利的方式, 救助了一大堆傷患, 無助於戰力, 更可能拖累自身, 反而使己方陷入死亡的機會大增, 大家看好萊烏的片子看太多了, 美國人在電影中都發揮人到精神, 為救一名傷患不惜犧牲數名壯丁, 可是真實世界是如此嗎? 當然不是, 看看老美的戰爭報告就知道了, 不要被洗腦了還不知道, 戰爭是最殘酷的, 活的就是王, 你說的那幾位老先生們都經過真實的戰爭所以他們能體會虛假的人道只會讓更多的不幸發生.
真實的戰爭是包含了不少殘酷的現實,這一點是無庸置疑的。
不過請你去看原書,比較一下當時現場日本各艦的做法,就可知寺內想法的極端,甚至殘忍。

那幾位長輩,他們只受過皇民化洗禮,但只遭受過美軍空襲的恐懼,但並未真正親臨戰場。我強調的是他們的思考模式與當下的直接反應,再去對照《螢》劇中阿姨的心態是否有共通之處。

在殘酷的戰爭中無論是前方或後方,是沒有太多的人道立場存在,但是全然的無情與冷酷,帶來的只是暴虐!

請多看多聽多思索,不要只看表象就認為理所當然。
戰爭足以令人瘋狂,但不表示在戰爭中就要完全接受偏激的思想。
__________________
*****我始終反對戰爭,除非為了和平的緣故--格蘭特*****

Miss July: I'm the girl. Why do I have to carry everything?
Steven: I support Women's Lib. don't you?


台灣新文化紀念館 96.10.18~96.12.25

台北市寧夏路89號大同分局3樓
舊 2002-04-26, 07:51 PM #26
回應時引用此文章
Ed.離線中