Junior Member
|
引用:
Originally posted by burhom
我目前已經翻好了前200句,不知道wide兄還有沒有興趣
或者是還有誰想要一起翻的 (人多好辦事^^)
不然我就翻完一半,然後傳給你,你看一遍有沒有問題,然
後再接著翻(不知道這個方法你能不能接受)
|
sorry...我也是自個兒重翻,翻勒近200句
不過burhom兄既然已經快翻1CD
我就不用再瞎忙啦∼
這部片子拐彎抹角的雙關語、形容詞粉多
就越翻越慢越翻越慢越…就沒有勒
burhom兄加油! 我跑回去翻我最愛的X-Files影集勒
|