瀏覽單個文章
Clairvoyant
Major Member
 

加入日期: Dec 2001
您的住址: Tainan
文章: 184
引用:
Originally posted by DDL
抱歉,插個嘴

It is "DAS BOOT"

那是德文,das是中性冠詞

------------------
音響只是手段 . 音樂才是目的

沒錯!
若以英文直接翻譯,應該是 "The Boat" 的意思啦!
依我個人的看法,此片確是比 U-571 來的好。
但無論是 "Das Boot" 或 "U-571"•••我都有敗下!
舊 2002-03-10, 03:06 AM #3
回應時引用此文章
Clairvoyant離線中