引用:
Originally posted by moralman
您講的也有道理
小弟也不是不知道
但是翻譯爛就代表不用心
如此的三區片沒有理由支持
就算比較便宜又如何
消費者還是可以決定不買
您說的替代方案:
1.把字幕關掉或選日文字幕
不諳日文的觀眾怎麼辦?看圖說故事?
2.裝字匣
家中沒字幕機怎麼辦?
特地為了看三區片買一台?
以上為個人淺見..也請不要打我
|
說得是,
可是我說的並不是一般論,亦非對3區完整的要求,那是另一回事.
而是如您說的,影音不遜他區時,為了翻譯問題而去買1,2區時的另一種想法罷了.
如果為了這些問題選3區以外的時候,其實您提的問題仍存在,還多出了一點點錢,
此時我自己的想法是無須為難自己,所以提提,供個參考.