主題: 夢工廠的DVD
瀏覽單個文章
zuzu
Power Member
 

加入日期: Jan 2002
文章: 667
Angry

我也贊成
這種港式翻譯真的是很不尊重台灣的消費者
實在是不能讓協和草草了事的過了這件事
畢竟夢工廠的片子很棒
多少都有收藏的價值
不能讓消費者被當"盤子"來當"飛盤"射
音質畫質不能跟一區比
也就算了
竟然翻譯的部分還要我們忍受
那看這些片還有甚麼樂趣
舊 2002-01-10, 07:16 PM #67
回應時引用此文章
zuzu離線中