主題
:
票選片商翻譯片名最爛了外片-不限本年度
瀏覽單個文章
Ed.
Master Member
加入日期: Dec 2000
您的住址: 台北市
文章: 2,085
前些日子HBO的熱門影集"Band of Brothers"竟翻成「諾曼地大空降」也是莫名其妙,因為整個十集中,只有第二、三集才是關於諾曼地戰役的情節。斷章取義、以偏概全得太過分了。
反觀同樣是空降戰役史實電影,1977年"A Bridge Too Far",能夠將影片旨意傳神的翻成「奪橋遺恨」相比較,真是有天壤之別啊!
__________________
*****我始終反對戰爭,除非為了和平的緣故--格蘭特*****
Miss July: I'm the girl. Why do I have to carry everything?
Steven: I support Women's Lib. don't you?
台灣新文化紀念館 96.10.18~96.12.25
台北市寧夏路89號大同分局3樓
2002-01-06, 01:29 AM #
62
Ed.
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給Ed.
查詢Ed.發表的更多文章
增加 Ed. 到好友清單