瀏覽單個文章
John Ashby
Regular Member
 

加入日期: Feb 2001
您的住址: Taipei
文章: 93
我有兩隻片:Toy Story I、魔女宅急便。
英文的字幕都有問題,Woody從阿薛的家裡,夥同殘缺的玩具衝出家裡開始,字幕
就不見了;KiKi的英文字幕,前半段都約有一~二秒的不同步。
看看博偉的服務介面或許還算可以(如您所見),但站在客戶的立場來看,博偉犯了
兩個不可原諒的錯誤:
1. 出貨前(或廠商樣品送承認時)未確實檢驗產品品質!
2. 等到出問題時,只想以優良的態度來敷衍:本身對整體服務的要求?!
因此博偉應該作到下列基本兩點:
1. 審查:本身承認或是品檢的流程,找出可能出錯的地方並改善它。
2. 全面回收瑕疵品,並重新補作新品。
或許有人覺得我的第二點太誇張了,但是博偉公司本身把關不嚴格,憑什麼要花錢的
消費者來忍受、承擔、受懲罰呢…?
試想:如果他的把關嚴格的話根本就不會發生這種事呀!
台灣本身就是要從小地方做起,否則產業一昧想西進到大陸設廠,以貪求便宜的人工
的話。依我看,五年後要移到湖南,十年後就要移到新疆,再十五年後就要移到非洲
去了。不要認為我開玩笑,因為這種事現在正發生在你我週遭之間。
品質起源於你我的意識(Awareness),要是要靠外人來釘,我們產業就永遠不會進步。
哇!算了!談遠了,因為從小事有感而發,各位大大抱歉了。
最後套句古話:不因善小而不為,不因惡小而為之。
 
舊 2001-12-19, 05:20 AM #2
回應時引用此文章
John Ashby離線中