瀏覽單個文章
wtaing
Senior Member
 

加入日期: Feb 2000
您的住址: 臺中市(水湳)
文章: 1,097
德國出版的DVD中比較少有英文字幕(我買過的德國出品戰爭片大都沒有,但一些好萊塢發行的片子除外,還有從英國輸入的也是).....但非絕對!

舊版的"碧血長天"在amazon.de中沒有標示,應該是沒有,且標示為德語發音,但新版"碧血長天"雖也沒英文字幕,但聲道中有收英文發音的錄音....可以考慮!
德語sprache是指語言(應是指發音)
Untertitel是指字幕

另,德國版的從海底出擊的cd之所以比美國便宜....因為美國的amazon是由德國進口的(日語稱"輸入盤" import).....

比較遺憾的是"stalingrad"一片的原聲帶在德國已經絕版....至少在amazon.de是買不到了!!
舊 2001-12-15, 03:50 AM #16
回應時引用此文章
wtaing離線中