瀏覽單個文章
CC Lu
Major Member
 

加入日期: Dec 2000
您的住址: 台北•永和
文章: 224
福斯出的「偷襲珍珠港」(Tora! Tora! Tora!)字幕翻的也有問題。
看來福斯真的應該好好加油了。

附帶一言,我昨天看了由協和代理發行的Discovery「諾曼第登陸」紀錄片。
其中有一段提到「培頓將軍」(General Paton)顯然指的就是「巴頓將軍」,
這些翻譯人員在翻譯時,似乎都不會考量到國內以往習用的翻譯名稱,真是偷懶。
__________________
CC Lu
舊 2001-11-11, 12:52 AM #10
回應時引用此文章
CC Lu離線中