瀏覽單個文章
ADD
Major Member
 

加入日期: Aug 2001
您的住址: 台灣的北邊
文章: 280
Re: 「神鬼傳奇2」DVD的的翻譯

引用:
Originally posted by riki-ryu
請問我們三區的「神鬼傳奇2」
中文字幕會和我們在電影院看的一樣
有「哇哩咧!」、「你買夠說啊~」
之類的台灣翻譯嗎?

還有,「印何闐」會不會又變成「伊莫頓」?

我覺得不一樣的機率可能會比較大,其實「伊莫頓」也不錯啦啦!因為在電影裡面那個H好像真的是不發音的(就我聽到的來講)。
__________________
不知何年何月才能解鎖...
舊 2001-10-14, 09:15 AM #6
回應時引用此文章
ADD離線中