主題
:
關鍵報告港版字幕是否為台式翻譯及規格謝謝
瀏覽單個文章
bluesky
Master Member
加入日期: Dec 2000
您的住址: 桃園中壢
文章: 1,763
回覆: 關鍵報告港版字幕是否為台式翻譯及規格謝謝
引用:
Originally posted by 鍾先生
請問關鍵報告港版字幕是否為台式翻譯及規格謝謝
鍾SIR:
福斯的影片三區規格基本上都是相同的....只是台灣得利亂搞包裝而已!
小弟手中就有一片亮皮封面的港版,影片內容和得利發行的版本皆同!字幕方
面共收錄了香港(CANTONESE)及台灣(MANDARIN)兩套中
文字幕,因此無需擔心字幕的問題!規格方面則有支援dts及橫向壓縮!
__________________
片子好不好看自己心裡知道....
普天之下 最美妙的事
莫過愛人 以及被愛 彼此相對的付出....
Moulin Rouge (2001)
2003-02-16, 08:10 PM #
2
bluesky
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給bluesky
查詢bluesky發表的更多文章
增加 bluesky 到好友清單