引用:
Originally posted by pig1209
對不起,但小弟看到的 c/p值好像是下列的意思
"C/P值指的就是capability/price 性能與價錢的比值,大陸叫性價比,倒是個很傳神的說法。一般來說,性價比高,表示產品物超所值;性價比低,表示這個產品相對來說太昂貴或產品力不足"
|
也有人這樣說
cost/price cost可以當作價值price是價格
所以可以解釋c/p值高可以買
不過國外原文其實一開始是p/p值(performance/price)
不知道國內哪個白濫打錯變成c/p值
就陰錯陽差每個網站都寫成c/p值了@@