|
Junior Member
|
昨天看了SPEED這一片,音效不錯
不過畫質似乎不夠細膩,但是看在398元的份上不予計較
翻譯的錯誤仍然在�***中有一段基奴李維爬到公車底下,
他的搭檔透過電話指揮拆炸彈,結果基奴李維找到了拆裝
線路時說了句"BULL'S EYE",意思是找到了(原本是正中紅
心之意),結果翻譯竟然是"公牛眼"(公牛眼和炸彈有什麼
關係?),而且這個"公牛眼"我之前在看SPEED的VCD時
就已經是這樣翻譯,現在出了DVD還是這樣翻,哈哈哈,
不知道是誰翻的
還有另外各位有沒有注意到這些上架的特價DVD有些封面
印刷很差,讓人感覺好像是盜版一樣
不過看在398元的份上不予計較
|