引用:
Originally posted by BigChang
這篇分析真的是太妙了,真是寫到我的心坎裡啊~~~~
台灣現在最令我作嘔的哈日文化我可以舉出很多證據
應該從教育著手導正
1.7-11 所有新推出的商品行銷幾乎90%都是和風
所有的企劃、DM、廣告,都走和風,更糟個的是還以為講日語高品質..../__\
如果 7-11 真的懂行銷的話,賣的應該不是日本,而只是學習日本高明的行銷
然後套在我們的中華文化上,如中華燒賣,點心,包子,港式飲茶,小點心....
中華文化經過包裝,也是可以反攻日本和其他亞洲國家的.....
2.錯誤的用詞,積非成是
日本明明就是把中國 "豬" 這個字抄成 "豚" ,會日語的同學應該都知道
所以我們的MENU裡面應該就要翻成 "豬"骨拉麵,而不是 "豚"骨拉麵
材料就材料,幹麻完全抄日本不正統的 "素材" 這個名詞,明明我們的字典
就找不到這個詞;還有精選就精選,用什麼 "嚴選" ,我們也沒有這個用詞。
上選材料就好了,幹麻 "硬要" 抄日本的 "嚴選素材" ,真的有比較高檔嗎?
我懷疑 7-11 的商品行銷部裡搞不好台客滿為患,加上有個腦袋都是日本文化的
日本狗主管.....
個人就很欣賞台灣麥當勞的商品行銷
非常的有自己的特色,也都能表現出台灣自我風格和溫馨的人文
值得鼓勵
|
便利商店我覺得[全家]好像才有這種問題..
[和風]這個名詞我比較常在[全家]聽到
不要忘了..麥當勞最近的東西也很[日式]..
我什麼時後看過[麥當勞]有出過[表現出台灣自我風格和溫馨的人文]的****??
您說的是什麼[早餐]那一部分的****嗎?