*停權中*
|
補充
初次在【數碼天堂】貼貼自己的感想
感謝大家的支持回應
在此補充說明幾點:
1. 「雙瞳」是不是爛片?
俺不是電影科班出身,也評不出什麼東西來
不過俺想閱聽的經驗其實是很主觀的,
好不好或者爛不爛很難一概論之
俺的這篇感想裡挑毛病的篇幅較大,其實只是因為題目就寫了:
這篇是為了「挑挑眼睫毛」──找找一些俺看見的小毛病
整體說來,「雙瞳」還是部值得一看的電影
美術及演員表現都很不壞,就俺而言,也值得買 DVD 收藏
在俺的心裡頭,對於這部片的整體評價雖然會因劇情的缺漏扣些分數
但光就它在國片裡頭另樹商業類型的里程碑價值
就值得多加幾分
對俺來說,「雙瞳」是部不錯的電影
2. 「雙瞳」和「Seven」
一直以來都有朋友把這兩部片拿來比較
這兩部電影也的確有相似之處
不過「Seven」取巧的是,它完全不提靈異的問題
所有的殺戮都很慘、很機巧,但這都出於一個「人」的手
而且這人最後把自己以及追捕自己的警探全置入同一個「局」裡
讓結局不靠什麼飛車追捕,就表現出十足的壓迫張力
「雙瞳」因為放進了靈異(或說是超能力)題材
所以在劇情的走向上頭本來就與「Seven」不同
不過,麻煩的是「超能力/靈異」這個東西有多大的力量很難拿捏
太強了的話,那所有偵辦動作根本就甭玩了
所以一定要有些東西著落到實體動作上,讓觀眾及辦案人員有跡可尋
也就是說要行使超能力,得有些實體事物輔助
如此一來,倘若「超能力」能作用的範圍、能力的大小沒定義清楚
就會在劇情出現模擬兩可的缺漏
3. 結尾四字
一般而言,這四字的出現大家的反應多為「太突兀」及「太白話」
當然,俺認為這四字的意義在於,讓整個故事回到「註定」的觀念裡
但太白話的確是個令人頭大的表現(尤其前頭那些東西可都古意盎然)
不過,換個角度來看
也許這對透過翻譯來看本片的老外而言,並沒有什麼不同
(雖然不知道這一點是否在當初的考量之內)
只是俺的淺見,也在拙文的後頭提及,也許這結尾不要的話,
電影可討論的東西會更多一些
最後想同先前已開過「雙瞳」討論主題的網友們道個歉
本來俺是想直接貼在該主題下頭的
但因為文字量多了些,貼在那兒有點喧賓奪主之嫌
所以另開主題,請大家見諒
Wolf 021104
|