|
Elite Member
|
引用:
Originally posted by McClintock
我想剛好相反吧?
他們雖然看不懂什麼意思,但是他們可是很喜歡中國字的。
仔細觀察一下老外所穿的衣服或是刺青,
現在有不少是中國字的圖案。
Jon Bon Jovi在蘇黎世演唱會時,
也是穿了一件黑夾克,
上面還寫了「中國」「長城」四個字呢。
可別瞧不起自己所用的文字,
這可不是日文或韓文年代都沒破千的文字所能比擬的。
|
說的好!
我在美國和老婆去Mall逛街時,看到一位金髮美女身上穿了一件T恤,上面寫了一個中文字,我告訴老婆上面寫的是什麼字,同時要老婆去問問她知不知道那個中文的意思,那位金髮美女說不知道,而當我老婆告訴她之後,她馬上不好意思的脫了下來(當然裡頭有穿小可愛),那件T恤上面印著一個大大的中文字----
『豬』
|