瀏覽單個文章
老飛俠
Senior Member
 
老飛俠的大頭照
 

加入日期: Sep 2001
您的住址: 台北市
文章: 1,038
引用:
作者lzarconlony1
http://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=37&t=2306231&p=1

這篇你看看 拼音系統不是給我們自己人用 是給外國人用
等哪天我們國家夠強 也不用什麼拼音系統

可以直接強迫他們學習注音一式+繁體

反正漢語拼音是俄式風格 你用這個發音比較好 完全是站在非英語系角度思考


漢語拼音是俄式風格?我真的不知道你在講什麼
你懂俄語嗎?不好意思,我就學過,我學過還是不曉得你為何有這樣的認知。

我不認同拼音系統主要目的是為了配合外國人,每個國家自己玩自己的就好了,台灣的注音符號就是自己用的工具,
別的國家的人想要了解就要來學,就算配合不會注音符號外國人的注音二式,也應該以能和正統的注音有邏輯上的銜接,
日文假名都有對應的羅馬拼音,但和原來日文拼音有一對一的邏輯對應關係(雖然我不懂為什麼明明日文沒有捲舌音,
卻偏要用R而不是用L來代表ь行的發音

另外,為什麼一定要以英語系角度思考?世界上又不是只有美國人和英國人。而且英語是我看過發音最混亂的語言之一,
其他有哪個拼音文字是需要用音標注音的?(日文漢字需要注音,但那個對他們來說算是外來語)
我學過的其他語言有德文、日文、法文、俄文、義大利文,下一個可能想學西班牙文或泰文,這裡面每一種語言都是直接看字發音的,
哪需要什麼音標?頂多是碰到外來語拼法和本國語言拼音規則衝突時,把那些字當成例外,特別去記它們的發音就是了。

所謂國際觀是要尊重每一個國家的文化及傳統,我知道很多人都把美國的觀念當成國際標準,但就陷入以美國看天下的盲點,
對其他國家的認知往往失真。
__________________
=================
我從來不把錢當錢看

我都是把錢當看!
=================
所謂理論,就是大家知道為什麼,但實際上行不通
所謂實務,就是沒有人知道為什麼,但實際上行得通
本公司已經完美結合了理論與實務:
什麼都行不通,而且沒有人知道為什麼
舊 2016-11-04, 07:18 AM #386
回應時引用此文章
老飛俠現在在線上