主題
:
使用中文的國家對日本地名、人名的困擾
瀏覽單個文章
andrew0701
Power Member
加入日期: Jan 2008
文章: 652
其實日文比較麻煩的地方是翻成日文的時後.句子都變得很長.
所以網路上創造很多簡化過的用語
最後給樓主一個觀點就是
不要有"日文=半個中文"這個想法
因為很多字實際的意思跟字面上的意思完全不一樣.
2014-07-31, 06:45 PM #
19
andrew0701
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給andrew0701
查詢andrew0701發表的更多文章
增加 andrew0701 到好友清單