主題
:
原來溫拿跟魯蛇是這樣的差別~
瀏覽單個文章
損則有孚
Silent Member
加入日期: Oct 2013
文章: 0
引用:
作者
oppopp22
最近”溫拿”和”魯蛇”兩個詞超夯的,
PTT廣大鄉民最愛酸靠爸族、公務員等人生勝利組,
(看這些戰力十足的酸葡萄討論文時其實會很爽XD)
這些人生勝利組組員鄉民管他們叫做溫拿(winner),
而只能嘲諷溫拿、自認為自己是失敗者的就是魯蛇(loser)啦
(很多優秀鄉民愛自謙為魯蛇XD)...
我覺得應該把"溫拿"改為"穩拿"。
而把"魯蛇"改為"辱舌"。
雖然只是譯音,但意境上會更貼切。
2013-11-23, 03:18 PM #
9
損則有孚
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給損則有孚
查詢損則有孚發表的更多文章
增加 損則有孚 到好友清單