主題
:
日本網友留言,請問一小段日文意思…
瀏覽單個文章
josetsun
*停權中*
加入日期: Aug 2006
您的住址: 關內
文章: 1,072
引用:
作者
segaage
對不起,在下認為"對於我們的先人守護台灣人民"翻錯了,應該是:對於台灣人民守護我們的先人
個人認為這樣比較恰當,有錯請指正,謝謝!
這位應該是正解...
2012-05-16, 10:36 AM #
12
josetsun
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給josetsun
查詢josetsun發表的更多文章
增加 josetsun 到好友清單