主題
:
變形金剛3專業影評觀後感 & 討論區
瀏覽單個文章
Godzilla chyx
*停權中*
加入日期: Jun 2010
文章: 899
引用:
作者
Statics
不曉得看過的人有沒發現, 字幕是用"宇航員"這個名詞, 而不是"太空人"..
引用:
作者
takenouchi33
唉....或許在成本的考量下連翻譯也發包給對岸囉......
有發現,當時看到一整個怪....記得好像連"御天"都是對岸的習慣譯名
突然想到鋼鐵人2也有類似的情形:台詞有中國,但是字幕卻被消音了...
2011-07-11, 09:51 AM #
39
Godzilla chyx
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給Godzilla chyx
查詢Godzilla chyx發表的更多文章
增加 Godzilla chyx 到好友清單