瀏覽單個文章
William
Power Member
 
William的大頭照
 

加入日期: Nov 2000
您的住址: World of Tanks
文章: 619
引用:
作者老柏(第三)
積非成是

照你的意思就是說大多數做的像松露的巧克力可以叫松露巧克力,而加入松露做出來的巧克力自己去另外取個名字(比如說叫"加入松露的巧克力"這種又長又不順口的名子)以便和那些長相像松露的巧克力區別???三人成虎 積非成是

剛好而已

前面那麼多人舉例了,你沒在看?

貓耳朵真有貓耳朵嗎?熱狗有狗嗎?牛舌餅有牛舌嗎?.....哪一個不是你口中的積非成是,淺!
引用:
作者老柏(第三)
而加入松露做出來的巧克力自己去另外取個名字(比如說叫"加入松露的巧克力"這種又長又不順口的名子)以便和那些長相像松露的巧克力區別???三人成虎 積非成是

我可沒這樣說

但是站在行銷的角度,如果真的有加入松露的松露巧克力另外強調自己"真的"有加入松露,那也是剛好而已,行銷不就是強調自己的優點或與眾不同之處



PS.再舉個例,如果某家熱狗是狗肉做的,當然要強調狗肉做的熱狗,有疑問嗎?
舊 2011-02-14, 03:31 AM #123
回應時引用此文章
William離線中