主題
:
英文這樣講對嗎??
瀏覽單個文章
ebooboobird
*停權中*
加入日期: Mar 2010
文章: 21
引用:
作者
darkangel
在我理解中, 使用過去分詞多半是表達一種不確定或否定的意味.
例如: If I were you 這裡的 were 並不是過去的意思, 而是表示這不是事實, 因為我不可能會是你.
類似的用法還有 I wish he was here. 並不是表示他過去不在這, 而是現在不在這裡.
你的說法不對........
假設語氣的過去式be動詞只有were 沒有was
I wish he were here
你國中文法不及格......
2010-12-09, 01:54 AM #
35
ebooboobird
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給ebooboobird
查詢ebooboobird發表的更多文章
增加 ebooboobird 到好友清單