主題
:
不搞笑了, 正經發文求問, 有關法國出差........
瀏覽單個文章
Silimu
*停權中*
加入日期: Nov 2003
文章: 90
引用:
作者
VF-19
google 翻譯的結論
法文:Voulez-vous faire l'amour avec moi ce soir?
英文:Want to make love with me tonight?
法國啥沒有高級名牌貨一狗票,去那邊沒帶個限量包回來孝敬,我看會跪算盤跪很久
法文的Voulez-vous是很禮貌的,所以英文應該是
Would you like to make love with me tonight?
好了,不鬧了
幾句法文教學
早安:崩入
午安:崩死哇
晚安:崩女
多少錢:撒飛公比N
非常感謝:梅西不古
再見(比較正式):歐何蛙
再見(朋友間):阿比安多
馬馬虎虎:公夢西公夢灑
抱歉:A死雞煙嗎
2010-06-23, 10:08 AM #
78
Silimu
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給Silimu
查詢Silimu發表的更多文章
增加 Silimu 到好友清單