引用:
|
作者alchn
就算是韓國人發表技術, 發表論文, 都還是用英文
如果興趣在於學語文本身, 那是沒話說
但是為了長知識而學韓文, 那跟學越南文/印尼文/伊努特文的投資效益沒什麼兩樣
|
學語文另一個角度是學使用這個語言的人們的文化、習俗、歷史、地理等等
很多是看不見的東東
我並不想貶低任何語文的學習價值,但語言的價值其實比你想的價值來的重很多
但如果什麼都要用經濟學上的C/P值來看
那我很想問「華文」(中文)在中國大陸市場尚未蹶起前
在世界上的語言投資C/P值是多少?
在當年的歐美人士的眼中
是不是跟我們現在台灣人眼中看到的印尼文、伊努特文、越南文一樣
一樣的沒價值呢?