主題: 字幕與電影
瀏覽單個文章
凌渡宇
Major Member
 

加入日期: Feb 2009
文章: 180
引用:
作者jasonec
對岸字幕進步雖是不爭的事實,
但翻譯不是創作
I see you 翻成 "眼相見, 心相連" 是不及格的, 創作過頭了


所以Top Gun 翻成 頂尖的槍 才是及格的?
舊 2010-03-04, 09:34 AM #9
回應時引用此文章
凌渡宇離線中