|
Elite Member
|
引用:
|
作者FD3STYPER
平平是肝藥.
Liver才是肝.
拼音文字的字首字中字尾都有一定涵義, 看多大概就知道.
除非是很奇怪的來源才會看不懂, 像是源自拉丁文的字.
|
我用google翻譯去翻
只想到 "是肝藥" ....
這句明明是台語~ (怒~) 
__________________
爆肝、爆肝,肝臟頂摳摳,折磨肝臟,身心疲勞。
爆肝加班精神LOW,你知、我知、他也知。
為了生活要爆肝,為了薪水要爆肝,爆肝操死你。
「往哪兒走?」
22.571581578862375, 120.54270501093441
https://www.youtube.com/shorts/xdYue1nHewM
姬勤四舍
|