瀏覽單個文章
Vincentinlaw
Regular Member
 

加入日期: Dec 2008
您的住址: Hampstead, London
文章: 85
引用:
作者Crazynut
看來大家對學習英文的理解很不一樣啊。

我承認,學好英文,單字的確是根基,不過在閱讀的時候,時時停下來去查字典,反而有礙整體的理解。

一般的建議都是,踫到不太瞭解的單字,不妨先跳過去,一路讀下去,由前後文對照,自然會對跳過的那幾個單字,猜得出大概的意思,其實這樣就夠了。

當然,缺漏洞太多,也是不容易補的,此時就可以找一些「簡編本」的文學作品來接觸。這些「簡編本」都是經過高手改寫過的,很多在封面或是封底標註,這是1500個字彙的簡編改寫本。同理,當然也有1800字、2000字、3000字的。我們那個年代,寒暑假都會指定這樣的書,作為假期作業的課外閱讀。

文法這種東西也是一樣,學得很精深,其實並不是很必要。當然基本的tense要曉得,及物不及物動詞的差異,三態變化,子句有三種�***語有五種,一些基本的倒裝強調句型…這些基礎的常識還是要有,不過學到這裡,也就差不多...


-1

"How words mean"
__________________
Fried, Frank, Harris, Shriver & Jacobson (London) LLP

Barrister=Professional Leech(£1000/per hour)

If I seem equal to the occasions, and ready to face it when it comes, it is because I have thought the matter over a long time, before undertaking it.
-------------------------------------------------------------

Porsche Forever ( My new Panamera 4S arriving in this
year )


舊 2009-10-04, 02:19 AM #80
回應時引用此文章
Vincentinlaw離線中