瀏覽單個文章
imai123
Regular Member
 

加入日期: Feb 2004
文章: 42
台灣人看字幕都是被訓練出來的 ^^
還記得以前住新加坡的表姐回台灣玩時
她還很訝異怎麼字幕跑這麼快,字還沒看完就換行了...

不過說實在的,台灣如果有配音版的片子的話,配音都怪怪的
還不如聽原音比較原汁原味
舊 2009-06-03, 08:31 PM #5
回應時引用此文章
imai123離線中