瀏覽單個文章
令人心冷的一刻
Silent Member
 

加入日期: Feb 2007
文章: 0
引用:
作者comefish
引言自WIKI http://en.wikipedia.org/wiki/Singlish

-----------------------------------------------------

隨著時間的推移,早期的洋涇浜英語在新加坡社會各個層面推廣

並由新一代的新加坡人以母語的形式學習,語音、語法、詞彙等逐漸定性

日趨成熟,最終脫離洋涇浜英語的簡單和不穩定性,成為一種完全成熟的英語方言。

-----------------------------------------------------

台灣的英文老師都要求,其他不好都沒關係

英語發音一定要超級準,文法也要非常的正確

這樣的學習方法是不是本末倒置?

因為永遠不會有錯誤,所以永遠都不會進步?

關於新加坡式英語;
其實發音不準也就罷了
重點是新加坡式英語的陰陽頓挫跟華語系的方言一樣
再加上他們句子用法有些時候是用中文的邏輯思考
作為方言當然是無傷大雅
但要是在國際上跟歐美加人溝通的話就一點用處也沒有了
舊 2008-10-02, 05:44 AM #6
回應時引用此文章
令人心冷的一刻離線中