引用:
作者小皮
如果字幕連射手網都找不到
那差不多就可以放棄了
我抓射手的經驗
如果你抓不到中文
可能連外國字幕站英文字幕也抓不到
其餘剩下一些歐洲語系字幕檔
應該是說
大部分的中文字幕都是因為有英文字幕才校對完成的
如果是新片
連英文字幕都沒有的狀況之下
就不擔保你看那些翻譯會想破口大罵
因為差不多是看後圖來臆測前圖
翻譯是用"猜"的
大陸很多天才
連用猜的也敢傳上去
真不知道上傳的人在想什麼 
|
這種不用錢分享的東西就不要太計較了,雖然看的時候很幹,不過也只能怪自己下載前不先做好過濾,加上外文太濫....
倒是花錢在戲院看或看一些正版碟片,遇到那些台式翻譯那才真是營養雞排,吐它18代祖先.