瀏覽單個文章
nzcym
*停權中*
 

加入日期: May 2002
文章: 875
引用:
作者Samantha Jones
外交部領事事務局(辦理護照的機構)
有專用的拼音手冊與規範
可不是隨人高興,自行拼音的

英文名字倒不一定要照著中文名字直翻. 為了行走江湖方便, 還是使用統一的英文名字比較方便.

中文翻出的音譯英文名字可以當成 middle name 保留在護照上.

一個老梗是 "游發金" 的直翻英文名字!
舊 2007-08-07, 06:58 AM #5
回應時引用此文章
nzcym離線中