主題
:
為什麼台北人喜歡把肉燥飯叫成滷肉飯?
瀏覽單個文章
dino750
Major Member
加入日期: Jan 2002
文章: 187
這個問題也曾困擾過我.
另外還有"米血(台語發音)",身邊不會講台語的友人都會說"豬血糕".據我所知,它大部分是鵝血做的(因為真正好吃的都是在鵝肉攤吃到的).
感覺台北常把一些中南部通俗小吃名稱高級化,可能如此可多賣幾兩錢吧.
2007-07-10, 01:53 PM #
21
dino750
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給dino750
查詢dino750發表的更多文章
增加 dino750 到好友清單