瀏覽單個文章
伊卡魯斯
Master Member
 

加入日期: Dec 2002
您的住址: 小徑分岔的花園
文章: 1,758
Roy最後拯救了追殺他們的Blade Runner Deckard,同時也是拯救了他自己。他將對生命的執著移轉到欲置他於死地的敵人身上,透過這樣同理心(或是無法明白的原因)的展現,他超越了以人工儀器判斷是否成為人的低層次標準,他成為一個真正的人類。垂死之刻彷彿孤狼的Roy念出了如下的詩句

I've seen things, you people wouldn't believe, hmmm.
... attack ships on fire off the shoulder of Orion.
I've watched C Beams glitter in the dark near the Tannhauser Gate.
All those moments, will be lost in time like tears in rain..."
... time to die ...

我看過你們人類無法想像的事情,嗯。
...在獵戶星旁遭受攻擊而失火的船。
我看過海中電波在黑暗裡喋喋不休。
那些時刻將在時間洪流中消失,就像雨中的淚水...
...死亡時刻到了...

這一刻的生死交換,迷離的音樂,美麗的詩句,將這一刻昇華成影史上最動人的一幕。
Deckard迷惘而驚奇,最後教導他生命意義的,是一個被視為瑕疵品的複製人。
而從Roy手中飛去的彷彿是他最終完成救贖的靈魂。


小木偶的故事裡,Pinocchio最終學會了誠實、勇敢、不自私而變成了人,
或許我們該跳脫成為人的這個執念,Roy在最後的那一刻,已經超越了這一切,在時間的洪流之中,個人無論多長的存在都是微不足道的,就像雨中之淚一樣。
     
      
__________________
伊卡魯斯在夜間飛行
舊 2007-06-26, 08:54 AM #11
回應時引用此文章
伊卡魯斯離線中