瀏覽單個文章
ZABORGER
Basic Member
 

加入日期: Apr 2002
文章: 19
Talking

引用:
作者wedge
超級木偶劇(Supermarionation series)

"霹靂艇"─Stingray
"雷鳥神機隊"─Thunderbirds

台視版譯名"神機雷鳥號"

引用:
作者wedge
"雷霆機"─Captain Scarlet

台視版譯名"超空人" 現在台灣有出DVD

引用:
作者wedge
"外太空一九九九年"─Space:1999


引用:
作者wedge
其他:Supercar,
Fireball XL5,

台視版譯"雷霆機"

引用:
作者wedge
Joe 90

台視版譯"小飛諜" 中視譯"小英雄"

引用:
作者wedge
UFO, Terrahawks...



當時是台視先演 後來中視才播
中視把很多片名"對調"使用
所以造成不少人記憶混亂 XD
__________________
帶著一份正義的愛 把你的腳步邁開 燃燒自己照亮別人 化成一道光彩
不管是黑夜黎明 不管狂風暴雨中 我絕不怕邪惡強權 挺立風雨中
迎 接 未 來
火光中的閃亮太空戰士 拿出你的勇氣來 打擊惡魔 讓人們笑顏開
戰士(戰士) 一群閃亮的 戰士(戰士) 正義在我的熱血中 洶湧~澎湃
☆☆☆☆☆☆太 空 戰 士 永 遠 伴 隨 在 你 我 之 間☆☆☆☆☆☆
舊 2007-06-02, 01:10 AM #10
回應時引用此文章
ZABORGER離線中