瀏覽單個文章
teegoo
New Member
 

加入日期: Dec 2006
文章: 1
引用:
作者Lionwind
中華台北:Chinese Taipei,1989年由兩岸簽署協議所定。
中國台北:China Taipei,中共對台慣用語。此次對內對外均用此稱呼,
只有跟我國往來時會用中華台北。

中國奧會都講白了,台灣、香港、澳門都是屬於中國的境外都市,全歸為國內路線,
一旦聖火入境等於政府承認這個事實,到時候你再搞小動作只是鬧笑話而已。
更何況台北市是誰的管區?世界盃都不能有國旗了更別說奧運了!

各位也可以去看看英美法等各國媒體如何看待這件事,
明明中性客觀的報導卻被統媒扭曲成痛批台灣,
擺明認為台灣人沒水準看不懂英文很好騙!

你的确很没水准,除了捏造事实还有什么本事?

台湾加国际奥委会的正式名称就是Chinese Taipai,是作为一个地区而不是国家加入的,你有基本常识吗?

China Taipei是什么东西?这根本是你自己捏造出来的狗屁不通的英文,大陆哪个官媒或者你口中的“统媒”有过这种“惯用语”?Chinese Taipei在台湾叫中华台北,在大陆通常都叫中国台北,也有叫中华台北但很少见。

Chinese和China的区别就是从“中华”变成“中国”,岛内的英语就是这么教的吗?
舊 2007-04-28, 05:02 PM #143
回應時引用此文章
teegoo離線中