瀏覽單個文章
36多蒙卡修
Elite Member
 
36多蒙卡修的大頭照
 

加入日期: Oct 2001
您的住址: 台北市
文章: 4,544
引用:
作者pc
說到這個我就想到HBO在播The Last Castle(中文片名叫啥我忘了),
片尾有出現石頭上刻著U.S. Army的字樣時,字幕居然給我翻譯為『美國國軍』.........Orz............
到底『國軍』這一詞可以這樣用嗎?


Army不是陸軍
應該是美國陸軍吧
舊 2006-11-07, 11:46 AM #14
回應時引用此文章
36多蒙卡修離線中