瀏覽單個文章
不要問
Master Member
 
不要問的大頭照
 

加入日期: Mar 2005
文章: 1,851
引用:
作者pc
說到這個我就想到HBO在播The Last Castle(中文片名叫啥我忘了),
片尾有出現石頭上刻著U.S. Army的字樣時,字幕居然給我翻譯為『美國國軍』.........Orz............
到底『國軍』這一詞可以這樣用嗎?

不就是翻的不夠貼切罷了
__________________

History doesn’t repeat itself, but it does rhyme
暫離.....
舊 2006-11-07, 05:24 AM #9
回應時引用此文章
不要問離線中